Kirjoittaminen>Oikoluku

Oikoluku​,​ tekstinhuolto​,​ editointi ja lokalisaatio

Oikoluku, tekstinhuolto, editointi ja lokalisaatio
  • Listing image

Tietoja tästä palvelusta

Tarvitsetko oikolukijaa tai editointia suomenkieliselle tekstillesi tai sivustollesi? Tarjoan laadukasta ja tarpeisiisi räätälöityä palveluani nopeallakin aikataululla. Olipa tekstisi yleiskielinen artikkeli tai erikoiskieltä sisältävä vaativampi työ, paneudun siihen sataprosenttisesti.


Halutessasi voin tarkistaa tekstisi vain kieliopillisella tasolla tai voin sukeltaa syvemmälle muokata tekstisi tietylle kohderyhmälle sopivaksi tai editoida vaikkapa tekoälyllä luodun tekstin sujuvammaksi.


Hinnoittelu vaihtelee työn tyypin, pituuden ja aikataulun perusteella. Lähtökohtaisesti hinnoittelu tapahtuu sanamäärän mukaan, joten kerrothan työsi pituuden tarjousta pyytäessäsi.

Palvelupaketit

Voit tutustua alta osaajan luomiin valmiisiin paketteihin. Lopullinen hinta ja työn sisältö sovitaan yhteydenoton jälkeen.

Oikoluku alk.
45,00 €

Suomenkielisen tekstin oikoluvussa varmistan, että tekstisi on kieliopillisesti oikeaoppista, välimerkit ovat oikein eikä tekstissä ole lyöntivirheitä. Oikoluku on siis melko pintapuolista korjausta, joka sujuvoittaa tekstisi lukemista ja antaa siitä ammattitasoisen kuvan.


Hinnoittelu perustuu joko sanamäärään (0,025 €/sana) tai tuntitaksaan (45 €/tunti). Hinta ei kuitenkaan ole kiveen lyöty, vaan siihen vaikuttaa työn pituus, vaativuus, aikataulun nopeus ym. Lähtökohtaisesti sanamääräinen hinnoittelu ja tuntihinta koskee alle 3000 sanan tekstejä. Pidempien toimeksiantojen kohdalla voidaan käytetään urakkahintaa. Kerro siis työstäsi, niin osaan antaa tarkemman tarjouksen!

Tekstinhuolto alk.
45,00 €
Luo ilmainen tili
Osaajan tiedot
Monika S
Monika S
Kääntäjä & tekstinhuoltaja

40-59 / h

Sopimukset
Freedomlyn Code of Conduct hyväksytty
Lue ohjeistus tästä

Osaaminen

Kääntäminen
2-4 vuotta
Oikoluku
2-4 vuotta
Tekstitys
0-2 vuotta

Kielet

Suomi
Äidinkieli
Englanti
Sujuva taso
Venäjä
Äidinkieli

Bio

Laadin huolellisia ja kohderyhmälle sopivia käännöksiä kielipareissa venäjä-suomi-venäjä, englanti-suomi-englanti sekä venäjä-englanti. Oikolukupalveluni koskevat ainoastaan suomenkielisiä tekstejä.


Olen yliopistokoulutettu (FM) kääntäjä ja tekstinhuoltaja, ja aiemmat toimeksiantoni ovat olleet esimerkiksi pro Gradu -töitä ja yrityskäännöksiä. Erikoiskieliset tekstit onnistuvat siis hyvin, sillä paneudun huolellisesti ammattislangiin ja tietylle tekstilajille kuuluviin nyansseihin.


Mikäli tarvitset käännöstä, oikolukua taikka syvempää tekstinhuoltoa, lokalisaatiota, editointia tai AV-tekstittämistä, ole yhteydessä ja keskustellaan projektistasi tarkemmin.

Asiakkaat & projektit

Koulutus

Tampereen yliopisto
Monitieteellisen viestinnän ja kääntämisen maisteriohjelma, Kielet
Valmistumisvuosi 2022

Lisää palveluita käyttäjältä Monika S