Tietoa minusta
Kokopäivätoiminen kääntäjä (mm. auktorisoitu kääntäjä, su-en-su), toiset kaksi lähdekieltä ruotsi ja saksa. Ryhdyin harjoittamaan kielkääntäjän sivutoimea v. 1982, jolloin käännöstehtäviä alko tulla runsaasti Altim Control -yhtiöltä (myöhemmin Ahlstrom Automation, nykyisin Honeywell Finland), aihepiirinä oli metsäteollisuuden automaatioratkaisut. Lisäksi sain satunnaisesti tilauksia myös Metlan ja suomalaisilta metsäyhtiöiltä. Perustin oman yhden miehen osakeyhtiön v. 1989,jolloin näitä käännöstoimeksiantoja alkoi tulla entistä runsaammin metsäsektorilta (esim. Työtehoseura, Metsäteho, mets...
Näytä lisää...
Taidot ja työkalut
natural_language_processing
adobe_illustrator
Kiinnostuksen kohteet
Luonnonsuojelu
Kielen oppiminen
Kirjallisuus
Puutyöt
Kokemus
EPC KONSULTTI-CONSULTANT LTD OY
Työsuhde
10/1989 - jatkuva
KIELENKÄÄNTÄJÄ JA TULKKI
TOIMIN KIELENKÄÄNTÄJÄNÄ JA TULKKINA OMASSA YRITYKSESSÄNI